وصفات جديدة

الطهاة في المنزل: جين لويس وديفيد ويلش بيت بورتلاند

الطهاة في المنزل: جين لويس وديفيد ويلش بيت بورتلاند


نظرة داخل منزل الزوجين اللذين يملكان طاقة غذائية في بورتلاند ، جين لويس وديفيد ولش.

إذا فازت بورتلاند ، أوريغون ، في مدينة نيويورك في قسم واحد على الأقل ، فسيكون ذلك مع الفضاء. بالتأكيد ، يوجد في بروكلين الكثير من الحدائق المشتركة والأحجار البنية ، لكن منازل بورتلاند تمنح السكان ساحات للحديقة وغرفًا إضافية لتزيينها.

انقر هنا لمشاهدة الطهاة في المنزل: منزل جين لويس وديفيد ويلش بورتلاند (عرض شرائح)

أثناء ال العيد بورتلاند في مهرجان الشهر الماضي ، توقفت The Daily Meal عند منزل جين لويس وديفيد ويلش في شمال شرق بورتلاند ، حيث جلبت بعض الكعك بلو ستار للزوجين الذين يتمتعون بقوة الطعام وراء المفضلات المحلية لينكولن و حانة صن شاين. الثنائي ، اللذان التقيا عندما كان لويس يعمل طباخًا وكان ولش يعمل موظفًا في مطعم Wildwood في عام 1999 ، انتقل إلى هذا المنزل المكون من ثلاثة طوابق في عام 2006.

منذ ذلك الحين ، قاموا ببناء حديقة في الفناء الخلفي وجمعوا مجموعة رائعة من كتب الطبخ ، كل ذلك أثناء رعاية قططهم الثلاثة: Orange Cat (شبيه مثالي لـ Garfield) ، White Cat ، و Wasco.

انقر خلال عرض الشرائح الخاص بنا لإلقاء نظرة خاطفة على منزلهم المصمم بشكل لا تشوبه شائبة ، مليء بالتحف من والدة لويس.


عطلة البيرة والنبيذ

وقت الاعتراف المحرج: أحببت OC. نعم ، هذا المسلسل المراهق حول النقانق الأثرياء في SoCal يتعامل مع الحب والأسرة والمواد إلى الموسيقى التصويرية للفرق المستقلة الصاعدة. اسخر مني إذا كان عليك ذلك ، ولكن لا يمكنك تجاهل نجاح واحد من العرض: انتشار كريسموكا، مزيج من عيد الميلاد وحانوكا مع "ثمانية أيام من الهدايا ، يليها يوم واحد من عديدة هدايا."

سواء كنت ترغب في استعادة أيام مجد Harbour High أو كنت ترغب فقط في تجربة بعض البيرة الجيدة ، فأنت محظوظ! الخميس 15 ديسمبر من 5 إلى 8 مساءً ، سوف يستضيف Hop & amp Vine (1914 N. Killingsworth) أ حزب الكريسموكة مع سييرا نيفادا و أوفيلا، مع 8 أنواع خاصة من البيرة الموسمية وفرصة للتبرع إلى مترو بورتلاند توي درايف.

تم تعيين البيرة على الصنبور لتشمل الحياة & أمبير ؛ أمبير ؛ ليمب (بيرة قوية داكنة يتم تخميرها بشراب القيقب ومكربنة بشكل طبيعي بشراب البتولا) ، رغوة بيلسنر (بيلسنر على الطراز الألماني يخمر مع الشعير الأوروبي والأمريكي) ، احتفال (بيرة موسمية جافة) ، ارتفاع بلاك هوب (مجموعة من الجعة السوداء الألمانية - المعروفة أيضًا باسم Schwarz bier - و IPA الأمريكية السوداء) ، بلاكليسيوس (المعروف أيضًا باسم Snowed in Stout ، وهو شوفان إمبراطوري Stout) ، و Saison في Ovila (مزرعة بيرة ذات طبقات من الفاكهة والتوابل).

الدخول إلى الحدث سهل: ما عليك سوى إحضار عنصر غذائي واحد غير قابل للتلف أو التبرع بدولار واحد إلى بنك الطعام في أوريغون. ستحصل أيضًا على كأس Ovila مجانًا (والذي يبدو كهذا) عندما تحضر لعبة لقيادة الألعاب.

هل تحتاج إلى عذر آخر لشرب العيد؟ استعد لحفلة عيد الميلاد الخاصة بك مع لينكولن هوليداي بار كامب! هذه الدفعة من الأحداث التعليمية في جين لويس وديفيد ولش سيضم مطعم نورث ويليامز كريستيان كروغستاد ، عامل التقطير وصاحب مطعم بورتلاند أرواح البيت. تعرف على كيفية تخزين شريط المنزل الخاص بك ، والغوص في تاريخ كوكتيلات العطلات ، ومعرفة كيفية صنع المشروبات الروحية ، والحصول على وصفات لبعض مشروبات العطلات الفريدة ، كل ذلك قبل الجلوس لتناول عشاء عائلي كامل في المطعم (كاملة مع أزواج الكوكتيل ، بشكل طبيعي).

إنه ينزل في لينكولن (3808 North Williams Avenue # 127) يوم السبت ، 17 كانون الأول (ديسمبر) الساعة 4:30. التذاكر - بما في ذلك العشاء وجميع المشروبات - هي 125 دولارًا. اتصل بالرقم 503-288-6200 لحجز مقعدك في البار ، واحصل على كريسموكا ممتازة!


استغل قوة الحامض مع الخل محلي الصنع

خل حمض التفاح

حتى من قبل رئيس الوسواس المعايير ، أضاف ريان هاردي ميزة غريبة إلى حد ما في شقته في West Village: خزانة من خشب الأرز تحتوي على عدة جالونات من خل النبيذ الأبيض الذي كان يخمره منذ عام 2006. "عدد قليل جدًا من الناس يصنعون الخل بالطريقة الفرنسية القديمة. قال السيد هاردي ، رئيس الطهاة والشريك في مطعم تشارلي بيرد في مانهاتن ، "إنه يتطلب قدرًا كبيرًا من الالتزام".

هذا يتغير. تماشياً مع الاهتمام المتزايد بالفوائد الصحية وتعزيز النكهة المرتبطة بالأطعمة المخمرة ، يقوم الطهاة في جميع أنحاء البلاد بتحويل كل شيء من عصير التفاح إلى بقايا Pinot Noir إلى خل محلي الصنع.

بدأ السيد هاردي في صنع الخل عن طريق الصدفة ، عندما انكسر الضاغط في ثلاجة النبيذ في مطعمه السابق ، مونتانا في ليتل نيل في أسبن ، كولورادو ، تاركًا له ما قيمته آلاف الدولارات من بورجوندي الأبيض المحموم وغير القابل للشرب. رغبته في إنقاذ النبيذ ، بدأ السيد هاردي العملية الطويلة لصنع الخل ، والتي تتضمن استخدام بادئ بكتيري يسمى "الأم" أو SCOBY (مستعمرة البكتيريا والخميرة التكافلية) ، والتي يمكن أن تبدو مثل أي شيء من مادة غائمة داخل زجاجة على قرص مطاطي يطفو على القمة. تحول الأم الكحول الموجود في النبيذ إلى حمض أسيتيك ، مصدر خل حامض. كان السيد هاردي يرعى بكتيريا والدته منذ ما يقرب من عقد من الزمان ، حيث يقوم بسحب العينات من أجل مغادرة الطهاة ونقلها في مقعد الراكب في رحلات عبر البلاد.

"نستخدم [الخل] لمخلل الطماطم ، الذي نقدمه مع المحار. نلبس الأعشاب فيه ونقدمها مع الدجاج المشوي. وقال السيد هاردي: "ونحن نستخدم خل عصير التفاح على السلطات القائمة على الفاكهة ، مثل البرتقال الأحمر مع خضار الهندباء والراديكيو". كما أنه يشرب ملعقة كبيرة من خل النبيذ يوميًا كمساعد للجهاز الهضمي.


____________________

نحن عبارة عن مفصل حي غير رسمي نقدم المزيد من الأطعمة والمشروبات الطازجة والبسيطة والنقية إلى منطقة Miami Design District.
أنت ماذا تأكل!

قم بزيارة موقعنا على HARRYSPIZZERIA.COM لمشاهدة الأحداث والتذاكر الحالية لدينا! استمتع بالذكريات أدناه :))))))

و rsquos وقت اللعب! جزء من متعة الحصول على منزل جديد هو تدفئة المنزل ، لذلك منذ عام 2011 ، دعا مايكل بعض أصدقائه الموهوبين للطهي في Harry & rsquos. تقام حفلات العشاء المنبثقة لشيف Harry & rsquos مرة واحدة في الشهر تقريبًا ، في كل مرة مع طاهٍ جديد في مطبخ Harry & rsquos يقوم بعمل قائمة خاصة من كتاب الطبخ أو مطعمهم أو في بعض الأحيان شيء مختلف. نحن قريبون من الأعمال العادية لهذه الأمسيات الحميمة. إنها مريحة ومبهجة ، مع وجبة على الطراز العائلي تتكشف على طاولات مشتركة. الجلوس هو من يأتي أولاً يخدم أولاً. يمكن للضيوف الاستمتاع بكوكتيل ترحيبي ومشروب ورسكوووفر وأربع دورات ونبيذ وبيرة والعودة إلى المنزل مع نسخة موقعة من كتاب الطبخ الضيف & rsquos أو غيرها من الأشياء الجيدة المعبأة ، مع الضرائب والإكراميات كلها مشمولة في سعر التذكرة. تُباع التذاكر حصريًا عبر الإنترنت للسلسلة المنبثقة من خلال هذه الصفحة. حصل الفصول الأول والثاني على غنيمة كبيرة ، ويتشكل عام 2014 بتشكيلة رائعة رائعة. انقر أدناه واحصل على تذكرة مزدوجة! المقاعد محدودة.

[تذاكر الحدث هنا] الثلاثاء 19 مايو: ليلة الباربكيو في بيتزالاند

حان الوقت لطرح مدخن الأولي مرة أخرى! يرحب مطعم Harry & rsquos Pizzeria بـ Wynwood Brewing Co. لقضاء ليلة من البيرة والشواء في منطقة Miami & rsquos Design District! بعد ظهور أول ليلة شواء في أغسطس مع شركة أثينا ، GA & rsquos Terrapin Beer Co. ، يرحب مطعم Michael Schwartz & rsquos غير الرسمي بأول مصنع جعة محلي يصب من محفظته في المنضدة ومع قائمة ثابتة داخل وخارج المطعم & hellip. نرحب أيضًا بالطاهي ليوناردو موريلي ، طاه مقيم في ألاباما كان هناك عندما كان مايكل ورسكووس أصلي هوم برو مجرد وميض في عين مايكل ورسكووس وتم تقديم مقدمات لشركة Back Forty Beer Company في حدث جامعة Auburn للإغاثة من الإعصار. سيتعاون مطعم Harry & rsquos رئيس الطهاة دانيال راميريز في القائمة. تبلغ تكلفة التذاكر 68 دولارًا وتتضمنها جميعًا - قائمة ثابتة من الشواء والجانبين والحلوى ، كل ما يهمك هو شرب بيرة Wynwood (علاجات خاصة أيضًا!) والضرائب والإكراميات. نراكم الساعة 6:30! ستتدفق حفلات الشواء والبيرة طوال الليل - نرحب بالزيارات!

موسم 2015

[تذاكر الحدث هنا] الأربعاء، 18 فبراير: Cockscomb Pizzeria مع الشيف كريس كوسينتينو

كريس كوزينتينو ، المعروف أيضًا باسمOffalChris ، هو خريج برنامج الطهي في جامعة جونسون وأمبير ويلز ، واستمر في بناء نشاطه الشخصي والعصبي في Red Sage في واشنطن العاصمة و Rubicon و Chez Panisse و Belon و Redwood Park في منطقة خليج سان فرانسيسكو . تولى Cosentino أول منصب طاه تنفيذي له في Incanto في عام 2002 حيث أدت تفسيراته الملهمة والمبتكرة للأطعمة الإيطالية الريفية على الفور إلى حصول المطعم على اشادة من النقاد والشعبية حتى إغلاقه في عام 2014. بالإضافة إلى عمله كشيف / شريك لـ Porcellino (في السابق Incanto space) ، يعد Cosentino أيضًا منشئًا مشاركًا وطاهيًا لشركة Boccalone artisanal salumeria وقد اكتسب شهرة دولية كخبير رائد ومؤيد للطهي المخلفات. وقد ظهر بشكل ملحوظ على شبكة الغذاء في Next Iron Chef America و Chefs vs. City وقد كتب العديد من المقالات مباشرة للمنشورات الوطنية بما في ذلك مجلة Mountain Biking ، و Jamie Oliver ، والكوميدي المفضل لدى عبادة Wolverine. شهد عام 2012 ظهور أول كتاب طبخ من Cosentino & rsquos & ldquoBeginnings: My Way to Start a Meal & rdquo من شركة Olive Press وظهوره لأول مرة في سلسلة BRAVO & rsquos & ldquoTop Chef Masters & rdquo الذي حقق أكثر من 140 ألف دولار لمؤسسة Michael J. Fox لأبحاث Parkinson & rsquos كفائز بالموسم الرابع. Cosentino هو سفير العلامة التجارية لشركة Shun Cutlery مع مجموعة خاصة من السكاكين وسيطلق مفهومًا جديدًا ، Cockscomb ، في حي سان فرانسيسكو ورسكووس سوما في شتاء عام 2015. وهو يعمل حاليًا على عنوان مخصص للأحشاء مع الكاتب والمصور مايكل هارلان توركيل. بواسطة Clarkson Potter في عام 2015. يمكننا أن ننتظر لتذوق Cockscomb في ميامي متجهين إلى South Beach Wine & amp Food Festival Weekend.

2014 الموسم

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 4 نوفمبر: بيتزا بيتزا مع الشيف مات مولينا

بعد 6 سنوات في Campanile تحت وصاية نانسي سيلفرتون ، ذهب مات للتدريب في Del Posto في مدينة نيويورك استعدادًا لدوره كطاهي تنفيذي لبيتزا موزا وأوستريا موزا. بصفته طاهًا تنفيذيًا في مطعم Pizzeria Mozza و Osteria Mozza ، حصل Matt على ثلاث نجوم من S. Irene Virbila ، ناقد الطعام في Los Angeles Times ، لكلا المطعمين. في عام 2008 ، تم ترشيح مات لـ & ldquoRising Star Chef & rdquo & amp & ldquo أفضل مطعم جديد & rdquo في Osteria Mozza من قبل مؤسسة James Beard ، ثم حصل لاحقًا على وسام & ldquoBest Chef Pacific & rdquo في عام 2012. ومؤخراً شارك في تأليفه مع نانسي سيلفرتون وكارولين كارينو ، The Mozza Cookbook: Recipes From Los Angeles & rsquos Italian Restaurant and Pizzeria (Knopf ، 2011). يسعدنا الترحيب بـ Matt Molina في Harry & rsquos في Mozza Pizzeria يوم الثلاثاء 4 نوفمبر الساعة 7 مساءً!

[صور الحدث هنا!] Terrapin Pizzeria: A New Craft Beer & amp BBQ Pop-Up at Harry & rsquos: الثلاثاء ، 26 أغسطس

يرحب مطعم Harry & rsquos Pizzeria بضيفه الأول من brewmaster لنوع جديد تمامًا من النوافذ المنبثقة وبيرة hellip وأسلوب الشواء! احصل على أحد أطباق البيتزا المبطنة وقم بضرب محطات الطعام الداخلية والخارجية الخاصة بنا بما في ذلك SMOKER (كتف لحم الخنزير المشوي ولحم الصدر مع اثنين من الصلصات وسلطة الكرنب ولفائف البطاطس وكوب كبير من الزبدة) خضروات باردة (سلطة أرز سيم تشي بفلوريدا) والخضروات المشوية المتبل والبطيخ وسلطة الفيتا) وفرن الخشب (الروبيان الحلو والحامض المحمص والذرة الكاملة في ورق القصدير مع زبدة الكزبرة والليمون وجبن الكوتيجا.الطاولات المعدة بأسلوب مشترك مليئة بالمخللات المنزلية و الصلصة الحارة ، والكثير من المناشف القابلة للطي بالطبع! سيكون Terrapin Beer Co. & rsquos Spike Buckowski وراء COUNTER الخاص بنا في صب الزجاجات والعلب الجديدة من مجموعة مصانع الجعة و rsquos الصيفية في أثينا GA ، وستنطلق خوادم Harry & rsquos في جميع أنحاء الغرفة مع أباريق نصف جالون لضمان عدم إفراغ الزجاج على الإطلاق! كما لو أن ذلك لم يكن كافيًا لإطلاق صفارتك ، حصلت Hedy Goldsmith & rsquos على بعض المعالجات على الطراز الجنوبي في جعبتها ، والتي سيتم تمريرها حوالي الساعة 8:30 (فطيرة زبدة الفول السوداني المجمدة الملوثات العضوية الثابتة ، مايكل ورسكووس ، عوامات مشروبات منزلية حقيقية وفطيرة بلاطة مع الفاكهة.) يبدأ الحدث في الساعة 7:00 مساءً. من فضلك كن سريعا! تكلفة التذاكر 68 دولارًا وتشمل كل شيء!

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 5 أغسطس: مطعم Spiaggia Pizzeria مع الشيف توني مانتوانو

غالبًا ما يتم التعرف عليه من الموسم الثاني من Bravo & rsquos & ldquoTop Chef Masters ، & rdquo Chef Tony Mantuano هو أفضل شيف في الغرب الأوسط لمؤسسة جيمس بيرد لعام 2005 ، طاه / شريك في Spiaggia (شيكاغو ،) لورينزو (ساوث بيتش ،) بار توما (شيكاغو) تيرزو بيانو ( معهد الفنون في شيكاغو) ومانجيا تراتوريا (ويسكونسن ،) يأتي مطعم River Roast ، وهو أول مطعم غير إيطالي في شيكاغو وحي rsquos River North الذي افتتح هذا الشهر ، ويضم أجرة الحانة الأمريكية المعاصرة ، بالإضافة إلى Spiaggia & rsquos 30 (.) ذكرى سنوية. يسعد مايكل أن يرحب بتوني لتولي مهمة Harry & rsquos Pizzeria يوم الثلاثاء 5 أغسطس الساعة 7 مساءً!

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 1 يوليو: بيتزا FT33 مع الشيف مات ماكاليستر

مات ماكاليستر هو اسم تريد أن تعرفه. أول مطعم من تكساس يبرز في مطعم Harry & rsquos Pizzeria وبالتأكيد ليس الأخير لدينا ، يقدم الشيف التنفيذي ومالك FT33 في دالاس المأكولات الحديثة المستوحاة من ldquoseason & rdquo في أول مشروع منفرد له ، افتتح في 13 أكتوبر 2012. مات يدور حول أعلى مستويات الجودة المنتجات وتعاملها باحترام. & ldquo لم أقوم بطباعة قائمتي حتى أعرف المكونات الأفضل في ذلك اليوم ، & rdquo يشرح ذلك. & ldquo يجب أن يكون هذا هو التقدم الطبيعي ، بدلاً من القيام بالعكس ، إنشاء طبق وإجبار أي مكونات متوفرة فيه. & rdquo يتمتع McCallister أيضًا بميل لإنشاء أزواج غير تقليدية من المكونات. تلقى McCallister تقييمات رائعة تستند فقط إلى أسلوبه التقدمي المميز ، والمزارعين المعاصرين والأطعمة المستوحاة من السوق. دعنا نعبث أخيرًا مع تكساس في Harry & rsquos! كرقم 24 في سلسلة الشيف المنبثقة ، إنه & rsquos حول الوقت.

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 8 أبريل: مطعم البيتزا العادي مع الشيف مايك لاتا

مايك لاتا هو طاه / شريك في مطعم FIG في تشارلستون ، كارولينا الجنوبية ، والذي افتتحه في عام 2003 مع الشريك آدم نميرو وتم ترشيحه للتو لجائزة Beard 2014 لخدمة النبيذ المتميزة. في ديسمبر 2012 ، افتتح Lata و Nemirow The Ordinary ، وهو بار محار كلاسيكي وقاعة للمأكولات البحرية في منطقة Charleston & rsquos Upper King ، إلى الكثير من الإشادة المحلية والوطنية. رشحت مؤسسة James Beard Foundation مطعم The Ordinary كأفضل مطعم جديد في عام 2013 ، كما صنفته GQ و Esquire و Bon App & eacutetit كأحد أفضل المطاعم لهذا العام. عندما لا يكون هو & rsquos في المطبخ ، يمكن العثور على مايك وهو يضرب الروابط ، أو يركب دراجاته النارية Ducati الثمينة ، أو يستمتع بالحياة مع زوجته ، Emilee ، وابنهما Henry.

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 19 فبراير: مطعم لينكولن بيتزا مع الشيف جين لويس
افتتح جين لويس وزوجها ديفيد ويلش أول مفهوم من الطوب وقذائف الهاون ، وهو مطعم لينكولن في عام 2008. وهو توازن بين القديم والجديد والحديث والكلاسيكي والريفي والنقي. تأخذ قائمة Louis & rsquo إشاراتها من الفصول ، حيث تحصد مكونات شمال غرب المحيط الهادئ المزروعة محليًا وتحولها إلى أطعمة متطورة وصادقة. مزيجها من الثبات والبراعة جعل لينكولن على الفور مكانًا بارزًا في مشهد مطعم بورتلاند. بعد بضعة أشهر فقط من الافتتاح ، تم الاعتراف بالمطعم كواحد من Cond & eacute Nast Traveler & rsquos & ldquoHot List & rdquo من أفضل 50 مطعمًا جديدًا في أمريكا الشمالية ، في حين تم الاعتراف بـ Louis باعتباره أحد المتأهلين لنصف النهائي لعامي 2010 و 2011 James Beard Foundation & rsquos & ldquoBest Chef Northwest & rdquo و 2012 Food & amp Wine أفضل طاهٍ جديد.

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 21 يناير: مطعم Toro Pizzeria مع الطهاة كين أورينجر وأمبير جيمي بيسونيت

جيمس بيرد الشيف والمطعم كين أورينجر الحائز على جائزة جيمس بيرد وأفضل طاهٍ جديد لعام 2011: اختيار People & rsquos والمرشح لجائزة جيمس بيرد 2013 Jamie Bissonnette هما رئيس الطهاة / مالكي Coppa ، وهو مطعم enoteca الحميم الذي سرعان ما أصبح وجهة شهيرة في South End في بوسطن ، نقدم أطباقًا إيطالية صغيرة ، وتشاركوتيري محلي الصنع ، وبيتزا على أفران خشبية ، ومعكرونة مصنوعة يدويًا. من المطبخ الإيطالي ، إلى الأكل الفرنسي الفاخر ، إلى المأكولات المكسيكية غير الرسمية والملونة ، كين أورينجر هو رئيس الطهاة وصاحب المطاعم المنتشرة في جميع أنحاء العالم. تعد Oringer & rsquos ستة مطاعم في جميع أنحاء بوسطن من بين أشهر المطاعم في المدينة و rsquos والتي نالت استحسان النقاد. Jamie Bissonnette هو بطل المطبخ من الأنف إلى الذيل وهو معروف محليًا ووطنًا بسبب Charcuterie الاستثنائي وتفانيه العاطفي في دعم الموردين المحليين والمستدامين. Toro هو مطعم تاباس على طراز two & rsquos Barcelona يقع في Boston & rsquos South End والآن مع موقع جديد في Manhattan & rsquos west side يقدم الأطباق الصغيرة التقليدية والحديثة على الطراز الإسباني المصنوعة من مصادر محلية ومكونات مستدامة. يمكننا & rsquot الانتظار لاستضافة هذين في ميامي للاحتفال بالمطبخ الكاتالوني بجميع أشكاله لأول مرة في Harry & rsquos.

موسم 2013

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء ، 12 نوفمبر: بقالة City Grocery مع الشيف John Currence

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 1 أكتوبر: Ford & rsquos Filling Station Pizzeria مع الشيف بن فورد

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 27 أغسطس: مطعم بيتزا زهاف مع الشيف مايكل سولومونوف

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 16 يوليو: بيتزا SPQR مع الشيف ماثيو أكارينو

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 18 يونيو: بيتزا أوستريا مع الشيف جيف ميشود

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 23 أبريل: مطعم بيتزا البطلينوس عالي الجودة مع الشيف جوي كامبانارو

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 12 مارس: Telepan Pizzeria مع الشيف Bill Telepan

[صور الحدث هنا!] الأربعاء 20 فبراير: خنزير مرقط بيتزا مع الشيف إبريل بلومفيلد

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 15 يناير: Publican Quality Meats بيتزا مع الشيف بول كاهان

موسم 2011-12

[صور الحدث هنا!] الاثنين 5 نوفمبر: مطعم بيتزا الشوكولاتة الساخنة مع ميندي سيغال

[صور الحدث هنا!] الاثنين 22 أكتوبر: مطعم لوكاندا فيردي بيتزا مع الشيف أندرو كارميليني

[صور الحدث هنا!] الأربعاء ، 12 سبتمبر: مطعم Empire State South Pizzeria مع الطهاة Hugh Acheson و Ryan Smith

[صور الحدث هنا!] الأربعاء 15 أغسطس: مطعم بيتزا هوت آند هوت فيش مع الشيف كريس هاستينغز

[صور الحدث هنا] الثلاثاء 17 يوليو: مطعم Riesling Pizzeria مع مدير النبيذ و SOR Overlord Paul Grieco

[صور الحدث هنا وهنا] الأحد 17 يونيو: مطعم Animal Pizzeria مع الطهاة فيني دوتولو وجون شوك

[صور الحدث هنا!] الثلاثاء 22 مايو: مطعم بيتزا سبراغا مع الشيف كيفين سبراغا

[صور الحدث هنا!] الأربعاء 4 أبريل: مطعم بيتزا جرينهاوس مع الشيف جوناثان سوير

[صور الحدث هنا!] الأربعاء ، 22 فبراير: فيتري بيتزا مع الشيف مارك فيتري

[صور الحدث هنا!] الأربعاء ، 1 فبراير: مطعم Barbuto Pizzeria مع الشيف جوناثان واكسمان

[صور الحدث هنا!] الأحد ، 20 نوفمبر 2011: مطعم Prune Pizzeria مع الشيف Gabrielle Hamilton









The Minimalist Theme و mdash Tumblr theme by Pixel Union | مدعوم من Tumblr


Moonshine في Sunshine Tavern

لمكان يسمى صن شاين ، جين لويس وديفيد ولش شريط الحي يحب بالتأكيد الليل. ظهرت Sunshine Tavern لأول مرة مؤخرًا ساعة سعيدة في وقت متأخر من الليل، chock-a-block مع الأشياء الجيدة التي ترضي القناة الهضمية مقلي بالجبن والمرق وصلصة الطماطم والمزيد من الجبن (زائد واحد القاتل سلطة).

عروض Happy Hour من Sunshine's Happy Hour تبدو كذلك نسخ للكبار من تلك وجبات النوم في وقت متأخر من الليل- فكر في إعادة اختراع قشور لحم الخنزير (كراكلين لحم الخنزير مع الفلفل الحلو وملح البحر، 2 دولار) ، ماك والجبن (اسطوانات سميكة من ريجاتوني مغطى بصلصة شيدر بيضاء وجبن بارميزان وفونتينا مع رشة سخية من فتات الخبز بالثوم ، 5 دولارات) ، بطاطا مقلية بالجبن (بطاطا مرق بالجبن مع مرق سجق لحم الخنزير الإيطالي ، ثقيل على الشمر وأثقل على الشمر لذيذ، 5 دولارات) ، شطائر لحم الخنزير والجبن (جامبون بوري رويال مع الزبدة وملح المالدون والفجل والشمر ، 5 دولارات) ، وأطباق البيض التي تتمحور حول صفار البيض (بيض مخبوز مع صلصة طماطم ، زيتون أسود و تيسا مالح, $5).

تخيل كم كانت الكلية ستكون رائعة لو جين لويس أعدت وجباتك في وقت متأخر من الليل! من المحتمل أن تجعلك تأكل الخضر ، ولكن أوه ، ما هي الخضروات اللذيذة التي ستكون عليها. كان الطبق المفضل لدي في الليل هو سلطة رومين مع الكبر المقلي وجبنة البارميزان وخل الثوم (5 دولارات) - قيصر كلاسيكي كان في نفس الوقت مشرقًا ودسمًا ومقرمشًا وملءًا (نقطة مقابلة مثالية للنكهات غير المؤثرة في كل طبق آخر).

بيض مخبوز ومرق جبن مقلية ، وجبات خفيفة متطورة في وقت متأخر من الليل!

على الجانب السائل للأشياء ، لا يخشى Sunshine Tavern اللعب مع البيرة. جرب ال مارجافسا (نصف مارغريتا سلاش ، نصف بيلسنر) ، الحلو والصيف ليمون شاندي (EKU Pils and Lemonade) ، لذيذ ميشيلادا (EKU Pils ، عصير الليمون ، صلصة Worcestershire ، تاباسكو ، ملح ، وفلفل) ، أو كلاسيكي بيرة حمراء (EKU Pils ، مزيج الطماطم الحار محلي الصنع ، الفجل ، عصير الليمون والتاباسكو) ، كل منها 5 دولارات فقط طوال اليوم. خلال ساعة التخفيضات ، تبلغ تكلفة البيرة المسودة 3 دولارات ، وبعض أنواع الكوكتيلات المتخصصة ومارغريتا السلاش المصنوع منزليًا وأنواع النبيذ المنزلي كلها 5 دولارات.

من أشعة الشمس إلى غروب الشمس ، كل ليلة.

في المرة القادمة التي تنطلق فيها في "أسفل القسم" عندما يكون الآخرون قد فعلوا ذلك قلبت لافتات أبوابها المرسومة يدويًا من الفتح إلى الإغلاق ، توقف في Sunshine Tavern من أجل رشفة ، لقمة ، لقطة لـ Pac-Man ، وجانب من لعبة shuffleboard ، وابتسم طوال الليل.


فاز مطعم Wildwood السابق & # x27t أصبح أحد طقوس المساعدة بعد كل شيء

في الشهر الماضي ، أظهر طلب ترخيص مشروبات كحولية أن المنزل السابق لـ Wildwood ، وهو مطعم رائد في بورتلاند من المزرعة إلى المائدة ، كان من المقرر أن يصبح مطعم Rite Aid.

تبين أنها ستبقى شاغرة لفترة أطول قليلاً على الأقل.

كان Wildwood ، الذي تم افتتاحه في شمال غرب بورتلاند في عام 1994 ، واحدًا من عدد قليل من المطاعم ، بما في ذلك Zefiro القريب ، للمساعدة في تحويل سمعة بورتلاند & # x27s الطهوية من مطعم منعزل إلى وجهة لتناول الطعام. في عام 1995 ، حصل Wildwood على لقب مطعم Oregonian & # x27s لهذا العام. بعد ثلاث سنوات ، حصل شرايبر على جائزة جيمس بيرد لأفضل طاهٍ في الشمال الغربي.

وفي الوقت نفسه ، ساعد المطعم في بدء حياة ستة طهاة ومديرين عامين مشهورين في بورتلاند ، بما في ذلك نانسي هانت وراندي جودمان من بار أفينيون وآدم وجاكي سابينجتون من كانتري كات وجين لويس وديفيد ويلش من لينكولن.

في النهاية ، قررت سلسلة متاجر الأدوية - التي اشترتها شركة Walgreens مؤخرًا - عدم المضي قدمًا في عقد الإيجار ، وفقًا لمتحدث باسم Rite Aid.


يمكن أن تصبح مساحة مطعم Wildwood السابقة متجرًا للأدوية

يمكن أن يصبح المنزل القديم لواحد من مطاعم بورتلاند و # x27 الأكثر ريادة من المزرعة إلى المائدة متجرًا للأدوية ، وفقًا لطلب ترخيص مشروبات كحولية حديثًا.

شمال غرب بورتلاند & # x27s Wildwood ، الذي افتتحه الشيف كوري شرايبر في عام 1994 ، كان واحدًا من عدد قليل من المطاعم ، بما في ذلك Zefiro القريب ، للمساعدة في تحويل سمعة بورتلاند & # x27s الطهي من مطعم منعزل إلى وجهة لتناول الطعام.

في عام 1995 ، حصل Wildwood على لقب مطعم Oregonian & # x27s لهذا العام. بعد ثلاث سنوات ، حصل شرايبر على جائزة جيمس بيرد لأفضل طاهٍ في الشمال الغربي.

وفي الوقت نفسه ، ساعد المطعم في بدء حياة ستة طهاة ومديرين عامين مشهورين في بورتلاند ، بما في ذلك نانسي هانت وراندي جودمان من بار أفينيون وآدم وجاكي سابينجتون من كانتري كات وجين لويس وديفيد ويلش من لينكولن.

تم إغلاق المطعم في عام 2014. ومنذ ذلك الحين ، المبنى ، في 1221 شمال غرب. 21st Ave. ، شاغرة. في الشهر الماضي ، قدمت Rite Aid طلب ترخيص الخمور للمساحة.

وفقًا لتوم غارنييه ، مالك المبنى & # x27s ، أعرب عدد قليل من مستأجري المطاعم عن اهتمامهم بالمساحة بعد إغلاق Wildwood ، لكن لم يتحقق أي شيء. في رسالة بريد إلكتروني ، كتب غارنييه أنه لم يتم بعد توقيع عقد إيجار ، لكن & quotRite-Aid قد بذل بعض الجهد الجاد في تأمين المبنى. & quot


الإعلان عن المتسابقين في الموسم الخامس من برنامج Top Chef Masters

قال برافو اليوم واشنطن بوست المتسابقون ل توب شيف ماسترز الموسم الخامس ، العرض الأول في 24 يوليو. هناك إضافتان جديدتان للروتين المعتاد للطهاة الراسخين الذين يتنافسون على لقب "Top Chef Master" و 100000 دولار أمريكي إلى المؤسسة الخيرية التي يختارونها: ستكون "Battle of the Sous Chefs" مسابقة عبر الإنترنت يستضيفها الطاهي هيو أتشيسون حيث يمكن للطهاة الفوز بمزايا لرؤسائهم الذين يتنافسون عليها توب شيف ماسترز. بالإضافة إلى، بريان فولتاجيو سوف يتنافس كأول خبير رئيسي يتنافس عليه كبار الطهاة. شوهد فولتاجيو وهو يسير في جولة حول هول فودز في لوس أنجلوس مرة أخرى في يناير.

الطهاة المتنافسون في الموسم الخامس هم:

ديفيد بيرك (ديفيد بيرك تاون هاوس ، نيويورك)
دوغلاس كين (المعروف سابقًا باسم Cyrus ، Healdsburg ، CA)
سو زيمانيك (Gautreau's ، نيو اورليانز)
ريتشارد ساندوفال (مطاعم ريتشارد ساندوفال)
بريان فولتاجيو (فولت ، فريدريك ، دكتوراه في الطب)
فرانكلين بيكر (ذا ليتل بيت ، نيويورك)
لين كروفورد (روبي واتشكو ، تورنتو ، كندا)
أوديت فادا (المعروف سابقًا باسم سان دومينيكو ، نيويورك)
نيل فريزر (غريس سابقًا ، لوس أنجلوس)
جينيفر جاسينسكي (بيسترو فاندوم ، دنفر ، كولورادو)
جين لويس (مطعم لينكولن ، بورتلاند ، أوريغون)
هربرت ويلسون (سوشي سامبا ، لاس فيجاس) و
سانغ يون (مكتب الأب ، لوس أنجلوس).

تبين أن الشائعات السابقة حول ويلسون كانت صحيحة. شخص التلفزيون كورتيس ستون يعود كمضيف ، و الغذاء والنبيذ جيل سيمونز سيكون "الناقد الرئيسي". أدناه ، الحلقة الأولى من معركة Sous Chefs والبيان الصحفي:


استطلاع القراء 2012: أفضل مطعم في بورتلاند # 25-30

بعض الملاحظات: في الاستطلاع السنوي ، حصل 30 مطعمًا على عدد أكبر من الأصوات مقارنةً بالترشيحات الأخرى. لهذا السبب ، أقصر & # 8217ll هذه القائمة على هؤلاء. تم إدراجها في الاتجاه المعاكس ، حسب عدد الأصوات التي تم الحصول عليها. العشرة الأوائل سيكونون في مناصبهم الخاصة.

25.وافو - افتتح ترينت بيرس ، رئيس الطهاة السابق لفن المحبوب للغاية ، وافو ، بار المعكرونة "على الطريقة اليابانية" ، في أواخر الصيف الماضي. مثل Boke Bowl ، فهي تتميز بالرامين ، على الرغم من أن لديهم خيارات أطباق صغيرة أخرى أكثر "راقية" ، مثل edamame الرائع ، والتي يتم رفعها عن طريق تبخير التوابل وفول الصويا. ابدأ برقائق اللحم البقري مع الزنجبيل ، والدايكون ، والمايونيز الحار ، والشيزو ، وواسابي توبيكو ، ورقائق جذور القلقاس. يأتي إليك في اندفاع قوي من الأذواق والقوام.

أنا أحب أي من الرامن ، المعكرونة المنزلية مزينة مينما (براعم الخيزران المخمرة) ، كامابوكو (كعكة سمك بيضاء مهروسة) ، بصل أخضر ، بيض مسلوق وزيت الثوم الأسود يحصل على حصتي وهو 10 دولارات فقط. لكن أطباقي المفضلة هي ceviche ، السمان مع خردل التوت الأسود ، أسياخ اللحم ، أفضل تمبورا لدي في بورتلاند ، ولسان الضأن المحمر بالزبداني. تتنوع القائمة مع الكثير من الخيارات المثيرة للاهتمام ، على الرغم من أن الجودة من الليل إلى الليل يبدو أنها تختلف أكثر مما ينبغي.

على الرغم من أن الكوكتيلات جيدة التكوين بشكل عام ، إذا لم تكن قد تعرضت لساكي من قبل ، فحاول الحصول على رحلة من ثلاثة ، فهذه طريقة رائعة للتعلم. تحقق من اللوحة للحصول على العروض الخاصة - لم أحصل على صورة سيئة حتى الآن! العديد من الأطباق خالية من الغلوتين وتم تمييزها على هذا النحو في القائمة.

  • تبوك: 3133 SE Division St.، Portland OR 97202.
  • هاتف: (503) 236-0205
  • ساعات: من الإثنين إلى السبت من 5 مساءً إلى 10 مساءً
  • ساعة سعيدة:
  • سياسة الحجز:
  • مستوى الضوضاء: معتدل
  • السعر: معتدل

26. بارك كيتشن & # 8211 لسنوات كان Park Kitchen على قائمة كل عشاق الطعام الذين يزورون بورتلاند ولسبب وجيه. يقدم المطبخ باستمرار طعامًا ممتعًا ومبتكرًا كل ليلة. لقد حصلوا على جائزة مطعمي لعام 2006. لسوء الحظ ، لا يجذب المطعم & # 8217t الحشود التي اعتاد عليها معظم الناس الذين أعرفهم يشكون من أن الطعام أصبح باهظ الثمن ، ولكن بين الحين والآخر أتوجه لتناول العشاء في البار وما زلت أستمتع بمزيج مثير من النكهات والموظفين الممتازين .

يمكن للطاهي الجيد أن يغلق عينيه ويتذوق طبقًا قبل أن يصنعه. تتكون هذه المهارة من معرفة كيمياء الطعام وكيف تعمل الأشياء معًا ذاكرة مثالية للمكونات. وصفان للأطباق لتتذوقهما في ذهنك: "حساء الجزر الأبيض واللوز والتوت البري". إنه هريس ترابي ناعم ومذهل ، مع رذاذ من زيت الزيتون العشبي لتفتيح يوم الشتاء واللوز لإعطائه أزمة غير متوقعة. بينما كنت أتعمق في البحث ، وجدت مفاجآت صغيرة من النكهة من نبات الكبر. فقط عندما اعتقدت أنني اكتشفت الحنك ، انفجر آخر من النكهة: دوائر صغيرة لاذعة من برتقال مبعثر من خلال القاعدة. يحقق التآزر المثالي بين المكونات. وهنا واحد آخر. "مذاق لحم الخنزير ، والملفوف ، والبرتقال". لحم الخنزير رطب وطري ويطهى في مروحة جميلة عبر الطبق. بينما أتناول قضمة ، توقف الصلصة محادثتي. إنه أخضر… زبداني…. لا أستطيع أن ألتف حول النكهات ، لذا توقف عن النادلة. اتضح أنه عصير السبانخ وكبد البط والزبدة. يا إلهي ، إنه أحد أفضل الأشياء التي أكلتها على مر العصور. ثم تحصل على شرائح رفيعة من الكمكوات أفضل ، وهي نقطة مقابلة مثالية للصلصة الحريرية ، قم بتقطيع الطبق. المضي قدما ، حاولت واحدة من dolmas. الكرنب رقيق للغاية ويبدو كأنه شبكة تذكرني بالكرشة. أطلب الخبز لتغمر بقايا الطعام.

للحصول على تجربة كاملة لأفضل ما يقدمه المطبخ ، جرب قوائم التذوق: قائمة الأطباق الصغيرة هي 40 دولارًا ، وقائمة الأطباق الصغيرة والكبيرة هي 50 دولارًا. يمكنك قراءة تقييمي لعام 2006 هنا.

  • تبوك: 422 Northwest 8th Avenue Portland، OR 97209 Map
  • هاتف: (503) 223-7275
  • ساعات: 5 مساءً كل ليلة & # 8211 7 مساءً
  • ساعة سعيدة: في البار ، Mon & # 8211 السبت 5 مساءً - 7 مساءً
  • مستوى الضوضاء: معتدل
  • السعر: مكلفة

27. الانتقاء الطبيعي - هذا المطعم النباتي / النباتي الجديد يأخذ المجتمع من خلال العاصفة ، ويفوز بالنباتيين وأكلي اللحوم على حد سواء. اختيار الشيف للألوان والقوام والنكهات مثير للإعجاب. يستخدم الزهور من الخضروات المختلفة جنبًا إلى جنب مع العناصر المجففة لتكثيف النكهات والقوام وإضافة اللون & # 8211 هذه لوحة على طبق. ضع نفسك بين يدي المطبخ وجرب العشاء الجاهز المكون من أربعة أطباق مقابل 35 دولارًا. تألف الاختيار الأخير من الذرة وماسكاربوني agnolotti مع فاصوليا البحر والجرجير وزيت الكمأة ومرق الذرة وسلطة الفاصوليا الطازجة - الهندباء والفلفل والجوز والبيض والخل والزيتون والاسكواش والثوم وغراتان البطاطس مع البنجر والجزر والفوا الفاصوليا والصلصة الخضراء ، بودنغ الخبز المشمش والبريوش مع التوت الأزرق ، بلسم الليمون وكريم الفانيليا الطازج. مازلت جائعا؟ جرب الخوخ المشرق والتفاح تنهار & # 8211 الصيف على طبق.

تتوفر الاختيارات أيضًا حسب الطلب ، وأحجام الأجزاء أكبر مما قد تتوقعه. هذا ليس مطعم نباتي متوسط ​​الخاص بك!

  • تبوك: 3033 شمال شرق ألبرتا سانت بورتلاند أو. 97211.
  • هاتف: (503) 288-5883
  • ساعات: الأربعاء - السبت 5:30 مساءً - 10 مساءً
  • ساعة سعيدة: غير متوفر
  • سياسة الحجز:
  • مستوى الضوضاء: معتدل
  • السعر: معتدل

28. دورق و قارورة امبير & # 8211 Kevin Ludwig & # 8217s كان المفهوم الأصلي لـ Beaker & amp Flask هو برنامج كوكتيل ممتاز ، ومجموعة صغيرة من الطعام الجيد المناسب. عندما احتشدت الحشود عبر الأبواب ، أدرك أن الطعام يمكن أن يكون أيضًا محورًا رئيسيًا ، وقام بتوسيع القائمة.

المساحة جميلة جدا. يحتل جدار النوافذ المنحني الجميل الجانب الغربي من المطعم. الأكشاك ذات الألوان الداكنة مريحة وكبيرة بما يكفي للمجموعات. تم استخدام النعناع الأخضر على الجدران وعلى البلاط الموجود أسفل الشريط للحصول على تأثير مريح. الأرضيات الخرسانية اللامعة المصقولة والسقف غير المكتمل تكريما لماضي المبنى الصناعي.

لا يمكنني مراجعة Beaker & amp Flask بدون قضاء بعض الوقت في الإراقة. يأخذ كيفن فن مزج المشروبات على محمل الجد ، وسواء كنت تبحث عن كوكتيل تقليدي أو مشروب أكثر حداثة ، يمكنك التأكد من أن كل ما يتم تحضيره معًا سيتم بشكل صحيح. يتم تقديم الكوكتيلات في أواني زجاجية عتيقة ، وهي لمسة لطيفة. مع بعض العروض الخاصة للمشروبات ، قد يبدو مزيج المكونات غير مقبول بعض الشيء في البداية ، ولكن قم بقفزة إيمانية وابحث عن المشروب الأساسي الذي تفضله ، وجرب أحد العروض الخاصة. Great care is taken not only in the quality of the liquor, but many of the ingredients are homemade, and even the ice cubes are matched to the type of drink being served.

If you have followed this site for any length of time, you know that, in general, my mantra is less is more – keep things simple and let quality ingredients speak for themselves. Unfortunately, many chefs don’t adhere to this principle, and tend to overload dishes with an abundance of ingredients to show off their mad skills. The chef seems very comfortable in the kitchen and doesn’t play this game. Instead, he selects ingredients based on the best available, and fashions dishes that showcase the different flavor combinations.

Try the sweetbreads. Early this summer they were pan-seared and served with a medley of spring vegetables and bacon chowder. The glands are clean, creamy and loaded with flavor. More recently, they were paired with Dungeness crab, late summer corn and shell bean succotash. Don’t miss them. I’ve eaten so many pork cheeks at Beaker & Flask that pigs for miles around must have lost their dimples. As of this writing, they are served on crisp bread with bright braised peppers and onions, amazing tender pickled octopus, earthy cheeks and a creamy yellow aioli. A dusting of green herbs gives a splash of color, and a slight spiciness provides a pleasant finish. While the combination of beef cheeks and octopus may seem a bit strange, the first few bites will win you over. On another evening, they were running pan-seared halibut, which arrived laying alluringly in a purée that burst with carrot flavor. The fish was sprinkled with bright green English peas, and topped with a lovely little mound of bay shrimp. Crème Fraîche finished the dish, providing a creamy backdrop for the carrot flavor. The fish was moist and crisp, all the colors and flavors contrasting beautifully without overpowering each other.

You get the idea – Beaker & Flask is a force to be reckoned with. You can read my complete review here.

  • تبوك: 727 Southeast Washington Street Portland, OR 97214 Map
  • هاتف: (503) 235-8180
  • ساعات: Mon – Sat 5pm – 11pm
  • ساعة سعيدة: Daily at the bar, 5pm-7pm
  • سياسة الحجز: الجدول مفتوح
  • مستوى الضوضاء: معتدل
  • السعر: معتدل

29. Lincoln has not only become a neighborhood favorite but Portland-wide as well. Owners David Welch and Jenn Louis strive to keep the Mediterranean-based menu interesting to foodies and approachable to everyone. From my experience, the food has gotten better and better over the years as they’ve found their footing. Jenn was recently nominated for a James Beard award, and Food & Wine named her as one of 2012’s Best New Chefs, which I think has led to new confidence on the part of everyone working at the restaurant.

The space is modern yet warm, and I’ve never experienced anything but excellent service. The menu pays great respect to whatever ingredients are in season, letting them speak for themselves. This summer the current offerings include fried zucchini with green tomatoes, aioli and pecorino Romano, a salad of summer lettuces with blackberries and preserved lemon, and a panzanella salad of toybox tomatoes, bacon and buttermilk blue cheese.

Favorite appetizers include a throwback to a dish I used to make as a kid – “baked hen eggs” – this week with cream, Castelvetrano olives and herbed breadcrumbs. Others are grilled octopus with fennel, Taillades olives, summer lettuces and pimenton, and zucchini and squash salad with ricotta, lemon and mint.

Pasta is hand-made and is always part of the menu. Half courses are available. Different versions rotate depending on the seasons. Recent choices are buckwheat fettuccine with rabbit ragu, and ricotta cavatelli with corn, zucchini, basil pesto and Romano. Jenn is currently working on a book about gnocchi, and her interest shows the pasta are some of the best items on the menu.

Though I really enjoy the appetizers and pasta, proteins are not forgotten. A friend just raved about “an outstanding albacore tuna with frikeh, fennel, lemon cucumber, mint and olivada”. The rib eye steak is always a good choice, cooked just as ordered with a topping of blue cheese butter. You can’t go wrong with the crackling, roasted half-chicken with shoestring potatoes and freckled romaine.

I love going to Lincoln with friends on a warm summer evening, enjoying the breeze drifting in through the big roll-up doors, good wine and good food.

  • تبوك: 3808 North Williams Avenue Portland, OR 97227
  • هاتف: (503) 288-6200
  • ساعات: Tue – Thu 5:30pm-9pm
  • ساعة سعيدة: Tues – Fri 5:30pm-7pm
  • مستوى الضوضاء: معتدل
  • السعر: معتدل

30. Noisette – Chef Tony Demes has worked under famed chefs Thomas Keller, Michael Romao, Roland Cheneau and David Bouley. In 1995 he opened the lauded Couvron in Portland, which was known for its hours-long tasting menus. In the late 90’s Demes closed the restaurant and opened a NYC version, but then returned to Portland in 2010 to open Noisette, a restaurant with cooking based on French technique, featuring local ingredients.

The menu is made up of small plates, so you can compose your meal by what dishes interest you. However, be prepared to order 3 or 4 plates or you will leave hungry. The cost can add up quickly, and those who are not familiar with the concept of small tasting plates will probably not appreciate this restaurant. If you want a truly romantic experience, the entire table can order the eight-course tasting menu for $75 a person in the long run, I think it is a better deal. Recently the fixed menu consisted of Oregon line-caught albacore, Maine dayboat lobster, organic butternut squash soup, a BC diver scallop, Idaho white sturgeon, Moulard duck magret and liver, Oregon Natural New York strip steak alongside Painted Hills braised short ribs, finished with a Noisette Souffle for dessert.


Valentine's couples in the kitchen

Some couples who cook together turn the kitchen into a battleground while others manage to do it with ease. So is it quality time together or just a recipe for a fight?

If you both happen to work in the same restaurant, you tackle that challenge every day.

In honor of Valentine's Day, we sat down with three Oregon culinary couples and asked them to share the stories of their culinary careers and the lessons they've learned from working together, both professionally and in their kitchens at home. We hope their answers will inspire you to return to your own kitchen and start reaping the rewards of making a meal together.

-- Ashley Gartland, special to The Oregonian

View full size Ross William Hamilton, The Oregonian Jenn Louis and David Welch of Lincoln Restaurant

Jenn Louis and David Welch

Louis and Welch met early in their culinary careers when she was finishing a stint in the kitchen at Wildwood and he was starting work busing in the dining room. "We were pretty enamored with each other," Welch says. Now they own Lincoln, where Louis works as the chef and Welch manages the bar program and front of the house.

What they cook together:

At the restaurant, Louis presents seasonal ingredients in refined dishes that let their inherent qualities shine. At home, the couple say they are a bit more healthfully minded but still focus on creating simple, rustic meals.

When Louis and Welch have a night off together, they often plan a "pizza party" at home. "We take some flatbread from the walk-in and, depending on what we have around the restaurant, we'll bring a few cheeses and toppings home and make personal pizzas and a salad," Louis says. "It's a really quick meal and an easy one to make."

Their secret to success:

Welch and Louis don't believe couples should split meal-making duties equally. Instead, they've learned to acknowledge each other's strengths when they plan meals together. Even when they're cooking at home, Louis prepares the food, and Welch selects the wine and spirits to go with the meal. "That notion of equality and that you have to do everything together equally is, in my opinion, a recipe for disaster," Welch says. "There is nothing more gratifying than watching your partner do something really well.


When ‘Local Sourcing’ Means Aisle 12

You buy your sunflower shoots, summer cherries and free-range chicken at the farmers’ market. You stuff your canvas tote bag with organic and artisanal goodies: a sticky jar of raw wildflower honey, a wedge of pungent cheese from a rustic dairy, a loaf of whole-grain bread that’s so dense and bumpy with seeds and nuts that it resembles a block of macadam.

Hauling this nourishment home makes you feel noble and healthy. You’re supporting local farmers and entrepreneurs. You’re in touch with the earth.

So then why is it, you wonder, that when you get home from work one evening, drained and famished, you find yourself layering slices of American cheese onto a bed of mass-produced white bread, frying it up in butter whose provenance you know only as “the supermarket,” and dunking the crispy melting result into a lake of Heinz ketchup?

لماذا ا؟ Well, because it’s delicious, for one thing.

But there are other reasons, too, and they’re worth considering as the Fourth of July rolls around. Because let’s be frank: As much as we dutifully internalize the wise teachings of Alice Waters and Michael Pollan, there are plenty of unlocal, unartisanal and unapologetically corporate products that we continue to crave and cook with.

And that may be fine, at least in moderation, as some of the nation’s most principled and acclaimed chefs will assure you. To declare your independence as an American eater is to embrace the knowledge that the pursuit of happiness is sometimes going to involve mustard or peanut butter that might have been stirred by a robot.

Ask around, and it’s rare that you’ll find a leading light in the culinary world who doesn’t have a semi-secret fondness for at least one of these supermarket stalwarts, whether Hellmann’s mayonnaise or Skippy peanut butter, Premium saltines or Oreos or Cheerios, American cheese or generic ice-cream sandwiches.

“There is something to be said about all those things,” said Dan Kluger, the chef at ABC Kitchen, whose Web site proclaims that the New York restaurant is “passionately committed to offering the freshest organic and local ingredients possible.”

A lot of grocery-store staples “may not be organic,” he added. “They may not be the best products in terms of our environment and G.M.O.’s and all those kinds of things, but we kind of grew up with them, and you can’t help but revert back to them in a pinch.”

Besides, said Wylie Dufresne, the chef at WD-50 in New York: “It’s actually a fuller life to try all that stuff. I would rather not be pious about things.”

He should know. While creating his playfully surreal reinterpretations of American cuisine, Mr. Dufresne powers himself through a day in the kitchen by dipping into a ready stockpile of American cheese slices.

صورة

“I like all cheese, but my guiltiest pleasure is definitely American cheese,” he said. “We have it in the restaurant all the time. The guys know that they need to stock Land O’Lakes American, or Chef will not be pleased. I’ve got probably four five-pound blocks of it in my walk-in right now. I’m constantly snacking on it.”

Years ago, while working for the chef Jean-Georges Vongerichten at the Bellagio hotel in Las Vegas, he would fold a slice in half and spoon in a smear of steak tartare. “American cheese is the perfect soft taco,” Mr. Dufresne said.

His habit might sound like one iconoclastic chef’s personal quirk. It turns out, though, that top chefs across the country — in Atlanta and Boston and even the high-minded precincts of Portlandia — are more than willing to own up to a particular corporate-food crush.

Michael Chiarello is an organic vintner and a spirited advocate for the integrity of straight-from-the-soil California cooking, but if you were to poke around in his pantry in the Napa Valley, he said, you’d find, “behind the almond butter and the hazelnut butter and the organic peanut butter with two ounces of oil on the top you have to stir up every time you want a sammy,” an aqua-topped jar of Skippy.

As an avid cyclist who often depends on peanut butter sandwiches for sustenance on long rides, Mr. Chiarello has a grievance with organic peanut butter. He equates it to “swallowing chalk.”

“I about fell off my bike trying to eat an organic peanut butter and banana sandwich, because you’re just choking,” he said. “There’s not enough water in your water bottle to get it down. You’ve got to smack yourself in the back of the head.”

Does Tony Maws conjure up his own aioli at Craigie on Main, his restaurant in Cambridge, Mass.? Of course he does. But the chef also calls himself “a complete sucker for Hellmann’s mayonnaise,” and can’t shake memories of dipping leaves of pressure-cooked artichokes into a cool jar of Hellmann’s when he was a kid.

“No other mayonnaise was acceptable in my house,” Mr. Maws said. “I’m also a sucker for Fritos. If I get in a car and I’m driving somewhere, there’s a bag of Fritos. لا اعرف لماذا. At the restaurant I make my own chips.”

What to Cook This Weekend

Sam Sifton has menu suggestions for the weekend. هناك الآلاف من الأفكار حول ما يمكنك طهيه في انتظارك في New York Times Cooking.

    • Gabrielle Hamilton’s ranchero sauce is great for huevos rancheros, or poach shrimp or cubed swordfish in it.
    • If you’re planning to grill, consider grilled chicken skewers with tarragon and yogurt. Also this grilled eggplant salad.
    • Or how about a simple hot-dog party, with toppings and condiments galore?
    • These are good days to make a simple strawberry tart, the blueberry cobbler from Chez Panisse, or apricot bread pudding.
    • If you have some morels, try this shockingly good pan-roasted chicken in cream sauce from the chef Angie Mar.

    Food & Wine magazine recently picked Jenn Louis to join its latest crop of Best New Chefs for her cooking at two restaurants, Lincoln and Sunshine Tavern, in Portland, Ore., a city so zealously fixated on food sourcing that it has become an easy target for parody. Ms. Louis herself tends to eat in the conscious, healthy way she ate while growing up in Southern California. But she, too, has a weak spot or two.

    “Occasionally if there’s an ice cream truck going by, I love the old-school ice cream sandwiches,” she said. “We have great local ice cream up here. They don’t taste like that. But it’s very nostalgic. I really like how you peel the wrapper and you kind of lick around that rectangular ice cream sticking out of the little chocolate cookies.”

    Tellingly, perhaps, Ms. Louis is 40. A lot of chefs making waves right now grew up in the 1970s and ’80s, which means that, even if they had nutritionally vigilant parents, they developed their palates during a golden age for the unquestioned dominance of mass-produced treats and condiments.

    Americans tend to ask a lot more questions now: Is this beef grass-fed? Are those heirloom tomatoes?

    Thinking locally, growing organically and cooking with a farm-to-fork philosophy have indisputably raised the level of gastronomic dialogue in this country, but at times they’ve also fostered a sense of polarization.

    Aaron Bobrow-Strain, the author of an exhaustive new social history called “White Bread,” recalls buying a loaf of Wonder Bread (for book research) at a grocery counter in Walla Walla, Wash., where he lives, and getting a glare from a fellow citizen.

    “He looked at me like I was buying meth,” Mr. Bobrow-Strain said. “That’s when it struck me that this is about more than taste or health.”

    The way he sees it, arguments about food too often degenerate into a false duality between “the virtuous people” and “the pitiful people in need of saving who just can’t make the right decisions.”

    Phil Lempert, an industry analyst who bills himself as the Supermarket Guru, sees some of the stringent focus on “only local, only organic” as unrealistic, and out of step with how most people actually eat. “Unfortunately, in our food world, we think in terms of extremes,” he said. “That if it’s on a supermarket shelf and commercial, it’s bad. If somebody’s making it in their basement, not adhering to any food-safety standards or whatever else, it’s got to be good. We’ve got to relax just a little bit. And understand that there’s something in between.”

    Whether it’s Dan Barber on the East Coast or David Kinch on the West, chefs have played a pivotal role in elevating the dialogue about agriculture in the United States. But for some elite cooks, virtue doesn’t automatically delight the tongue. Proudly “house-made” ketchup can be found in ramekins at hundreds of brunch spots these days, but many chefs don’t actually like it.

    “I don’t want your house-made ketchup,” said Erik Anderson, who, with his fellow chef Josh Habiger, runs the kitchen at the buzzed-about Catbird Seat in Nashville. "أنا اسف. I’m sure it’s delicious, but it’s not the taste I’m looking for with my eggs.”

    Gabrielle Hamilton, the chef and owner of Prune, in the East Village, pointed out that as noble as it may be, house-made ketchup never seems to replicate the taste and consistency that our palates often expect.

    “They put too much cinnamon stick in it, or cloves,” she said. “It tastes like pie filling. They want it to taste like Heinz, and they can’t figure it out.”

    Linton Hopkins has tried. At the Holeman & Finch Public House in Atlanta, a restaurant that’s famous for (among other things) its double cheeseburgers, and at the nearby Restaurant Eugene, the 45-year-old chef created a house-made mix after becoming obsessed with replicating the flavor and flow of Heinz.

    “We make our own ketchup, but I used Heinz as our model,” he said. “Heinz just nails the umami of ketchup better than anybody. I personally spent weeks on the project, testing batches and matching it up against Heinz.”

    He has experimented, too, with echoing the crunch of a Ritz cracker. “One goal of mine is the saltine,” he said. “We haven’t accomplished that yet, but I love the saltine cracker.”

    And sometimes he simply incorporates a brand-name product itself, instead of trying to hatch its small-batch clone. “I use Coke all the time in our cooking,” he said. “I use it in barbecue sauce. Coke has a lot of aromatics in it. We rub it on suckling pig.”

    To his thinking, category-killers like Coke and Heinz have earned a place, whether you like it or not, as a central part of the American culinary landscape. “There’s nothing wrong with that,” he said. “Part of it is the fun of celebrating Americana and not turning an elitist eye to everything we do in America.”

    On some menus, that dab of supermarket-sourced ingredients can give a dish an extra layer of depth, even a wink to the past. At ABV Wine Bar in Manhattan, the chef, Corey Cova, is serving a “foie gras fluffernutter” that summons up the sticky smush of that Generation X after-school snack, all the way down to a bed of Wonder Bread.

    At Prune, Ms. Hamilton has long relied on Pepperidge Farm white bread to make the restaurant’s shrimp toast. To do so was a “researched and curated” decision, she said she ran scores of breads through the hot-oil gantlet to see which one worked best.

    “It’s the only one that stands up in the fryer,” she said. “It’s got excellent structure. Nothing else does it.”

    So what if it wasn’t baked by a squadron of bearded, monastic Brooklynites using a sacred strain of yeast that can be traced back to the Last Supper.

    “Some of these things are correct and delicious on their own terms,” Ms. Hamilton said. “They don’t need to be apologized for.”


    شاهد الفيديو: Over The River and Through The Woods To Cambridge with Chef Michael Scelfo. My Hood